Contribuir a Drupal: Iniciando con las traducciones

Al contribuir traducciones en Drupal.org estamos aportando un granito de arena a la comunidad para que pueda ser usado en distintos idiomas, esto finalmente beneficia a muchos que no dominen en lo mas mínimo el idioma inglés.

Si quieres iniciar a contribuir traducciones en Drupal.org y ayudar a la comunidad solo tienes que realizar estos tres sencillos pasos:

1. Registro

Estando registrados en Drupal.org, podremos contribuir, importar o exportar traducciones de un idioma específico.

Para registrarnos ingresamos al siguiente enlace: https://www.drupal.org/user/register

drupal

2. Idioma

Una vez hayamos iniciado sesión. En el enlace https://localize.drupal.org veremos un listado con el estado de traducción de la versión más reciente por lenguaje, en esta parte escogeremos el idioma o equipo de traducción al que vamos a contribuir.

drupal

3. Empezar a contribuir

Ahora, el paso que estábamos esperando.

Una vez escogido el idioma ya podemos empezar a contribuir traducciones, por defecto en el formulario de filtrado ya está indicado el CORE de la última versión de Drupal, mostrando todas las cadenas de texto que faltan por traducir.

En la parte derecha de cada cadena de texto podemos ver un campo textarea en el que pondremos la traducción de dicha cadena.

drupal

Después de verificar que la traducción esté correcta pulsamos en el botón save changes en la parte inferior de la página… y listo ª\(º∪º).

Te preguntarás por qué a pesar de haber realizado la traducción esta aún no aparece entre las traducciones oficiales, la razón es que detrás hay un equipo de entusiastas que se encargará de validar la traducción y si todo está bien pronto verás la traducción disponible.

Traducciones por medio del módulo Localization client

Aparte de contribuir traducciones directamente desde la página drupal.org, también podemos hacerlo directamente desde el sitio que estemos desarrollando con el siguiente módulo:

Localization client: Este es un módulo contribuido por lo cual hay que descargarlo directamente de la página

https://www.drupal.org/project/l10n_client 

e instalarlo. Este módulo nos ayuda a identificar fácilmente las cadenas de texto que no están traducidas tanto en la página actual como en los módulos del CORE y en los módulos contribuidos, si el módulo se configura correctamente las traducciones que se hagan sobre este se presentarán a la comunidad.

Una vez instalado el módulo “Localization client”, saldrá un botón en la parte inferior derecha de la página en el que veremos tres campos:

  • Texto de página

  • Origen

  • Traducción a español

drupal

En el campo “Texto de la página” se verá un listado con un resumen de las diferentes cadenas de texto que hay en la página, en el campo “Origen” se verá la cadena de texto completa, y en el campo “traducción a español” se hará la traducción a dicha cadena de texto.
 

Conclusión.

Aprendimos paso a paso dos formas para contribuir traducciones a la comunidad Drupal mediante el módulo “Localization client” y directamente desde la página de Drupal.org.